Nabokov, Curso de literatura europea

<<Debemos tener siempre presente que la obra de arte es, invariablemente, la creación de un mundo nuevo, de manera que la primera tarea consiste en estudiar ese mundo nuevo con la mayor atención, abordándolo como algo absolutamente desconocido, sin conexión evidente con los mundos que ya conocemos>>.

<<La literatura es invención. La ficción es ficción. Calificar un relato de historia verídica es un insulto al arte y a la verdad. Todo gran escritor es un gran embaucador, como lo es la architramposa Naturaleza. La Naturaleza siempre nos engaña>>

<<El estilo no es una herramienta, ni un método, ni una selección de palabras tan solo. Mucho más que todo eso, el estilo constituye un componente intrínseco o característico de la personalidad del autor.  [...]  Por eso no creo que se pueda enseñar a nadie a escribir, a menos que posea ya talento literario. Sólo en este último caso se puede enseñar a un joven autor a encontrarse a sí mismo, a librarse de sus clichés lingüísticos, a eliminar la chabacanería, a formarse el hábito de buscar con paciencia la palabra correcta, la única palabra correcta que transmitirá con precisión el matiz exacto y la intensidad del pensamiento. En estas cuestiones hay peores maestros que Jane Austen>>.

Vladimir Nabokov, Curso de literatura europea, Barcelona, Círculo de Lectores, 2001

https://youtu.be/rY5B5BX5A1g   María Isabel: Antes muerta que sencilla








Comentarios

  1. Me voy a permitir el lujo de comentar los que dice el autor de Lolita (novela que me gustó).

    <>.

    Bien hasta el final. No se puede estar de acuerdo ni dar la razón a VN en lo que se refiere a que los mundos creados en la ficción literaria son mundos...." sin conexión evidente con los mundos que ya conocemos". Creo que es esto último es un imposible, un adínaton. Ni la más estrafalaria de las novelas se scifi se puede dejar de construir a favor o en contra del mundo actual o pasado. ¿Cómo saber si es ficción si no lo contrapones a lo ya conocido?
    La literatura de ficción, la literatura cuando más sofisticada es más precisa referentes realmente existentes en e mundo, aunque sea para oponerse, cambiarlos o deformarlos. Por ello, siempre habrá un referente. No concibo una ficción absolutamente exenta de nuestro mundo.
    Mañana más que tengo que salir a la calle......

    ResponderEliminar
  2. Ahora que he abandonado la tertulia por motivos que no vienen al caso...Acaso podríamos tomar un café no virtual cuando todo esto pase?
    endotalassa@gmail.com

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Podríamos. Espero que podamos. Hago votos porque nos tomemos ese café.

      Eliminar
  3. Part two.
    <>

    Mierder frase. La literatura es ficción, esto es cierto. El estatuto de la literatura, buena o mala, es la ficción como realidad no operatorio o más bien solo operatoria en el ámbito material de la obra literaria (nadie puede tomar café con Don Quijote) pero sí con Cervantes (se pudo).
    Los relatos sí que pueden ser verídicos con la verdad entendida como la ausencia de elfos y fantasías. ¿qué pretendía el realismo y el naturalismo? El naturalismo está lleno de comentarios basados en la fisiología y las ciencias geológicas, con una trama de ficción añadida. Y desde luego que un relato se califique de verídico no veo que tenga que ver con la verdad (¿de qué verdad hablamos? ¿de la verdad física, de la filosófica, de la matemática? La idea de verdad necesita que se acompañe de parámetros, pues como tal Idea es demasiado vaga y compleja y afecta a demasiados ámbitos de los conocimientos humanos.
    Y que todo gran escritor sea un gran embaucador es un engolamiento fatuo de un escritor. Pretenden que su trabajo sea realmente diferente, tocado de una varita mágica, y que no sea blood, sweat and tears. Menos lobos y menos numinosidad.
    Por último, a la Naturaleza los literatos le importan un pijo y lo que menos le importa es engañar o dejar de hacerlo.
    En definitivo un texto que no es sino puro eufonía.
    Saludos.

    ResponderEliminar
  4. En definitiva yerra VB. Lo que se opone a la ficción no es lo real o la verdad. Lo que se opone a la ficción no operatoria es lo operatorio en el mundo real. Lo que se opone a la verdad es lo falso no la ficción.

    ResponderEliminar
  5. <>. Hermann Hesse, Elogio de la vejez.
    Verdad y mentira son dos conceptos opuestos y vinculados entre sí. Realidad y ficción también. Pero no creo que sean exactamente coincidentes estos dos pares de conceptos, aunque sí parecen parcialmente coincidentes verdad-realidad y mentira-ficción, o al menos a veces se utilizan indistintamente. VN defiende que la literatura no es historia verídica, que es ficción y que sería insultar a la verdad calificar a un relato literario como historia verídica. En la cita de Hesse (está con alguna otra en algún sitio de este blog) la búsqueda de la verdad es muy difícil para el hombre. Yo (de momento) tiendo a creer esto mismo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vuelvo a poner la cita de Hesse porque en estos comentarios se suprime automáticamente todo lo que va entre comillas bajas (cosa que suelo olvidar):
      "Entre las personas de pensamiento, el entusiasmo por la verdad sólo cesa cuando han observado que el hombre está extraordinariamente mal dotado para conocer una verdad objetiva, hasta el punto de que la búsqueda de la verdad no puede ser la actividad propiamente humana.

      Eliminar
  6. Por curiosidad, en este libro ¿qué obras de la literatura española se comentan?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En este libro ninguna, este libro es obra de sus editores, tras la muerte de Nabokov, y reúne apuntes de sus clases sobre unos pocos libros de los siguientes autores: Dickens, Austen, Flaubert, Stevenson, Proust, Kafka y Joyce. O sea, el inglés, seguido del francés y finalmente del alemán. El título es de dudosa correspondencia con el contenido, pero en todo caso no es achacable a Nabokov. Ni siquiera se incluye la literatura rusa en este libro. Hay un curso de Nabokov sobre el Quijote, que no he leído. Por lo que he visto Nabokov se concentraba en la literatura escrita en ruso (por su origen), en inglés, en francés y en alemán, parece que con predominio de la literatura en inglés (cosa muy natural, porque la prefería o por agradecimiento con quienes le salvaron de la catástrofe europea cuando la invasión nazi de Francia y le dieron medio de vida y éxito).

      Eliminar
  7. Nada que recriminar al tercero de los textos de VN. Saludos

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares