Joseph Conrad, El corazón de las tinieblas

    "¿Lo veis? ¿Veis el relato? ¿Veis algo? Tengo la sensación de estaros contando un sueño, pero inútilmente, porque ningún relato de un sueño puede transmitir la sensación del sueño, esa mezcla de absurdo, sorpresa y aturdimiento en un temblor de rebelión agónica, esa sensación de ser capturado por lo increíble, que constituye la esencia de los sueños...

   Permaneció un rato en silencio.

   ... No, es imposible; es imposible transmitir la sensación de vida de una época cualquiera de la propia existencia; lo que le confiere veracidad y significado, su esencia sutil y penetrante. Es imposible. Vivimos igual que soñamos: solos". 

   "Es curioso lo lejos de la realidad que están las mujeres. Viven en un mundo propio, nunca ha habido nada parecido y nunca lo podrá haber. Es demasiado bonito y, si lo fueran a construir, se vendría abajo antes de la primera puesta de sol. Algún hecho maldito con el que los hombres hemos vivido resignados desde el día de la creación se alzaría y lo echaría todo por tierra". 

   "La mente del hombre es capaz de cualquier cosa, porque está todo en ella, tanto el pasado como el futuro".

Joseph Conrad, El corazón de las tinieblas, Madrid, Alianza Editorial, 1976.

Traducción de Araceli García Ríos e Isabel Sánchez Araujo.

Heart of Darkness, 1899

https://youtu.be/9nFOqU6f_Cc   Gonzalo Valdivia: Maktub

Está justificada la fama de este libro. 






Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares